Sortie en 1992 sur l’album Dirt, Down in a Hole est l’un des titres les plus introspectifs d’Alice in Chains. Jerry Cantrell a écrit cette chanson dans un contexte personnel difficile, marqué par une relation amoureuse instable et un sentiment d’isolement profond. Musicalement, le morceau tranche avec les titres plus agressifs de l’album : tempo lent, guitares lourdes mais retenues, harmonies vocales poignantes entre Cantrell et Layne Staley. L’ensemble crée une atmosphère étouffante, presque claustrophobe, qui accompagne parfaitement le texte. La chanson est rapidement devenue un moment fort des concerts du groupe, souvent accueillie dans un silence quasi religieux. Down in a Hole illustre parfaitement la capacité du groupe à transformer la douleur intime en une œuvre universelle, sans jamais tomber dans l’excès ou la dramatisation artificielle.
De quoi ça parle ?
Down in a Hole décrit un état de dépression profonde, mêlé à la peur de perdre son identité et sa capacité à aimer. Le “trou” évoqué dans les paroles symbolise un enfermement mental et émotionnel, un espace où le narrateur se sent petit, impuissant, presque enterré vivant. Les images funéraires reviennent souvent : tombe, fleurs, décorations mortuaires, soulignant l’idée d’un cœur déjà condamné. Le texte parle aussi du décalage entre ce que les autres attendent de nous et ce que l’on est réellement. Le refrain exprime un désir d’évasion, incarné par l’image des ailes refusées, comme si toute tentative de renaissance était vouée à l’échec. La chanson ne propose pas de rédemption claire, mais expose avec honnêteté la fragilité humaine face à la solitude et à l’autodestruction.
Anecdotes et interviews
🕳️ Jerry Cantrell a expliqué que le texte était inspiré par une relation personnelle qui l’a profondément marqué.
🎶 Le morceau est souvent cité comme l’un des plus émouvants de l’album Dirt.
🎤 En concert acoustique, la chanson prenait une dimension encore plus intime, notamment lors des sessions MTV Unplugged.
🎙️ “Down in a Hole parle de cette peur de se perdre soi-même dans une relation.” — Jerry Cantrell
🎙️ “Ce n’est pas une chanson sur l’espoir, mais sur l’honnêteté face à ce qu’on ressent vraiment.” — Jerry Cantrell
Paroles et traduction
Bury me softly in this womb
➝ Enterre-moi doucement dans ce cocon
I give this part of me for you
➝ Je te donne cette part de moi
Sand rains down and here I sit
➝ Le sable tombe et je reste assis ici
Holding rare flowers in a tomb
➝ Tenant des fleurs rares dans une tombe
In bloom
➝ En fleurs
Down in a hole and I don’t know if I can be saved
➝ Au fond d’un trou et je ne sais pas si je peux être sauvé
See my heart I decorate it like a grave
➝ Regarde mon cœur, je le décore comme une tombe
You don’t understand who they thought I was supposed to be
➝ Tu ne comprends pas ce qu’ils pensaient que je devais être
Look at me now a man who won’t let himself be
➝ Regarde-moi maintenant, un homme qui ne se laisse pas être lui-même
Down in a hole
➝ Au fond d’un trou
Feelin’ so small
➝ Je me sens si petit
Down in a hole
➝ Au fond d’un trou
Losin’ my soul
➝ En train de perdre mon âme
I’d like to fly
➝ J’aimerais voler
But my wings have been so denied
➝ Mais mes ailes m’ont été refusées
Down in a hole and they’ve put all the stones in their place
➝ Au fond d’un trou et ils ont posé toutes les pierres
I’ve eaten the Sun so my tongue has been burned of the taste
➝ J’ai mangé le soleil et ma langue en a perdu le goût
I have been guilty of kicking myself in the teeth
➝ Je me suis rendu coupable de m’auto-détruire
I will speak no more of my feelings beneath
➝ Je ne parlerai plus de mes sentiments enfouis
Down in a hole
➝ Au fond d’un trou
Feelin’ so small
➝ Je me sens si petit
Down in a hole
➝ Au fond d’un trou
Losin’ my soul
➝ En train de perdre mon âme
I’d like to fly
➝ J’aimerais voler
But my wings have been so denied
➝ Mais mes ailes m’ont été refusées
Bury me softly in this womb
➝ Enterre-moi doucement dans ce cocon
I give this part of me for you
➝ Je te donne cette part de moi
Sand rains down and here I sit
➝ Le sable tombe et je reste assis ici
Holding rare flowers in a tomb
➝ Tenant des fleurs rares dans une tombe
In bloom
➝ En fleurs
Down in a hole
➝ Au fond d’un trou
Feelin’ so small
➝ Je me sens si petit
Down in a hole
➝ Au fond d’un trou
Losin’ my soul
➝ En train de perdre mon âme
Down in a hole
➝ Au fond d’un trou
Feelin’ so small
➝ Je me sens si petit
Down in a hole
➝ Au fond d’un trou
Outta control
➝ Hors de contrôle
I’d like to fly
➝ J’aimerais voler
But my wings have been so denied
➝ Mais mes ailes m’ont été refusées
Vidéo officielle
Crédits
📀 Album : Dirt
📅 Année : 1992
✍️ Auteurs : Jerry Cantrell
⏳ Durée : 5:38
🎸 Style : Grunge / Alternative metal