Home Artistes / GroupesLinkin Park Crawling de Linkin Park

Crawling de Linkin Park

Par Neopai

Sortie en 2001 sur l’album Hybrid Theory, “Crawling” est l’une des chansons les plus personnelles et intenses du groupe Linkin Park. Elle a été écrite à une période où Chester Bennington luttait encore contre ses addictions et ses troubles d’anxiété. Contrairement à d’autres titres de l’album plus axés sur la colère, “Crawling” plonge dans la vulnérabilité brute : celle d’un homme prisonnier de sa propre tête. Le morceau a été produit par Don Gilmore et enregistré à NRG Studios à Los Angeles. Il s’est rapidement imposé comme un titre phare du groupe, remportant le Grammy Award de la meilleure performance hard rock en 2002. Le clip, réalisé par Brothers Strause, illustre parfaitement le thème de la perte de contrôle intérieur à travers des images d’enfermement et de délivrance.

De quoi ça parle ?

“Crawling” exprime le combat intérieur de Chester Bennington contre la peur et la dépendance. Le refrain — “These wounds, they will not heal” — symbolise des blessures psychologiques profondes, impossibles à apaiser. La chanson parle d’un sentiment d’échec face à soi-même, d’une lutte entre la volonté de guérir et la peur de rechuter. Chester a souvent expliqué que ce titre était une métaphore de son rapport à l’alcool et à la drogue, mais aussi à sa propre insécurité. Les paroles montrent la perte de confiance et la confusion entre ce qui est réel et ce qui ne l’est plus. Pour les fans, ce morceau reste l’un des plus honnêtes et déchirants du groupe, une véritable catharsis musicale.

Anecdotes et interviews

🧠 Une chanson difficile à chanter : Chester Bennington a déclaré que “Crawling” était l’un des morceaux les plus durs à interpréter sur scène émotionnellement.
🎤 Grammy 2002 : Le titre a offert à Linkin Park leur tout premier Grammy Award.
🔥 Une confession à ciel ouvert : Mike Shinoda a expliqué que Chester “avait du mal à enregistrer la chanson, car elle évoquait ses démons personnels”.

🎙 « C’est la chanson la plus difficile que j’ai jamais chantée, parce qu’elle parle de ce que je détestais le plus en moi. » — Chester Bennington
🎙 « On sentait qu’il se vidait de tout pendant l’enregistrement. C’était intense, presque douloureux à voir. » — Mike Shinoda

Paroles et traduction

Crawling in my skin
➝ Rampant dans ma peau

These wounds, they will not heal
➝ Ces blessures, elles ne guériront pas

Fear is how I fall
➝ La peur est la façon dont je tombe

Confusing what is real
➝ Confondant ce qui est réel

There’s something inside me that pulls beneath the surface
➝ Il y a quelque chose en moi qui tire sous la surface

Consuming, confusing
➝ Qui me consume, qui m’embrouille

This lack of self-control I fear is never ending
➝ Ce manque de contrôle de soi, je crains qu’il ne s’arrête jamais

Controlling
➝ Me domine

I can’t seem to find myself again
➝ Je n’arrive pas à me retrouver

My walls are closing in
➝ Mes murs se referment sur moi

(Without a sense of confidence, I’m convinced)
➝ (Sans confiance en moi, je suis convaincu)

(That there’s just too much pressure to take)
➝ (Qu’il y a trop de pression à supporter)

I’ve felt this way before
➝ J’ai déjà ressenti cela auparavant

So insecure
➝ Tellement fragile

Crawling in my skin
➝ Rampant dans ma peau

These wounds, they will not heal
➝ Ces blessures, elles ne guériront pas

Fear is how I fall
➝ La peur est la façon dont je tombe

Confusing what is real
➝ Confondant ce qui est réel

Discomfort, endlessly has pulled itself upon me
➝ L’inconfort m’a sans cesse envahi

Distracting, reacting
➝ Distrayant, réagissant

Against my will I stand beside my own reflection
➝ Contre ma volonté, je me tiens face à mon propre reflet

It’s haunting
➝ C’est obsédant

How I can’t seem to find myself again
➝ De ne pas réussir à me retrouver

My walls are closing in
➝ Mes murs se referment sur moi

(Without a sense of confidence, I’m convinced)
➝ (Sans confiance en moi, je suis convaincu)

(That there’s just too much pressure to take)
➝ (Qu’il y a trop de pression à supporter)

I’ve felt this way before
➝ J’ai déjà ressenti cela auparavant

So insecure
➝ Tellement fragile

Crawling in my skin
➝ Rampant dans ma peau

These wounds, they will not heal
➝ Ces blessures, elles ne guériront pas

Fear is how I fall
➝ La peur est la façon dont je tombe

Confusing what is real
➝ Confondant ce qui est réel

There’s something inside me that pulls beneath the surface
➝ Il y a quelque chose en moi qui tire sous la surface

Consuming (confusing what is real)
➝ Qui me consume (confondant ce qui est réel)

This lack of self control I fear is never ending
➝ Ce manque de contrôle de soi, je crains qu’il ne s’arrête jamais

Controlling (confusing what is real)
➝ Me domine (confondant ce qui est réel)


Vidéo officielle

Crédits

📀 Album : Hybrid Theory
📅 Année : 2001
✍️ Auteurs : Linkin Park (Bennington, Shinoda, Delson, Hahn, Bourdon, Farrell)
Durée : 3:29
🎸 Style : Rock alternatif / Nu metal

You may also like

Laisser un commentaire